Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.5) (10)  ›  465

Tum vero omnibus indignissimum visum est homines honestissimos, electos e suis civitatibus, in ferrum atque in vincla coniectos, cleomenem propter flagitiorum ac turpitudinum societatem familiarissimum esse praetori.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liliâ.85 am 30.07.2014
Damals schien es wahrhaftig allen höchst empörend, dass Männer von größter Ehrenhaftigkeit, aus ihren Staaten ausgewählt, in Eisen und Ketten geworfen, Cleomenes aufgrund der Gemeinschaft schändlicher Taten und Schmähungen dem Prätor aufs Intimste verbunden war.

von lilya.96 am 20.11.2024
Damals fanden alle es völlig empörend, dass während die angesehensten Männer, von ihren Gemeinschaften gewählt, in Ketten gelegt und eingekerkert wurden, Cleomenes aufgrund ihrer gemeinsamen schändlichen und schimpflichen Taten der engste Vertraute des Prätors geworden war.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
civitatibus
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
coniectos
conicere: werfen, schleudern, mutmaßen, schlussfolgern
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
electos
electus: auserlesen, ausgewählt, EN: chosen, select, picked
eligere: auswählen, wählen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
familiarissimum
familiaris: freundschaftlich, häuslich, vertraut, zur Familie gehörig, zum Haus gehörig
ferrum
ferrum: Eisen, Schwert
flagitiorum
flagitium: Schandtat, Schande, ehrlose Handlung, Lasterhaftigkeit, Schimpf, EN: shame, disgrace
homines
homo: Mann, Mensch, Person
honestissimos
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
indignissimum
indignus: unwürdig, unangemessen, EN: unworthy, undeserving, undeserved
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
praetori
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
praetorium: Feldherrnzelt, EN: general's tent
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
familiarissimum
simus: plattnasig
societatem
societas: Gemeinsamkeit, Teilnahme, Bündnis, Beteiligung, Gemeinschaft, Bund
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
Tum
tum: da, dann, darauf, damals
turpitudinum
turpitudo: Häßlichkeit, Schande, EN: ugliness/deformity
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
visum
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
vincla
vinclum: Fessel, Band, Ketten
visum
visere: besuchen, angucken gehen
visum: Erscheinung, Gesicht
visus: Sehen, Blick

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum