Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (III)  ›  180

Impudens liqui patrios penates, impudens orcum moror.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von henriette.m am 03.05.2021
Schamlos verließ ich das Haus meiner Eltern, und schamlos lasse ich den Tod warten.

von kimberley928 am 29.05.2021
Schamlos verließ ich die väterlichen Penaten, schamlos verzögere ich Orkus.

Analyse der Wortformen

impudens
impudens: unverschämt, schamlos, frech, unzüchtig, dreist, unbescheiden
impudens: unverschämt, schamlos, frech, unzüchtig, dreist, unbescheiden
liqui
linquere: verlassen, zurücklassen, aufgeben, im Stich lassen, preisgeben
liquere: flüssig sein, klar sein, offenbar sein, gewiss sein
liqui: flüssig werden, schmelzen, sich auflösen, verschwinden
moror
morari: sich aufhalten, verweilen, zögern, verzögern, aufhalten, hindern
orcum
orcus: Unterwelt, Totenreich, Orcus (Gott der Unterwelt)
patrios
patrius: väterlich, zum Vater gehörig, Ahnen-, angestammt, heimatlich, vaterländisch
penates
penas: Penaten (Schutzgötter des Hauses), Hausgötter, Heim, Wohnung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum