Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I)  ›  043

Seditione, dolis, scelere atque libidine et ira iliacos intra muros peccatur et extra.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ina8887 am 18.04.2017
Menschen sündigen sowohl innerhalb als auch außerhalb der Mauern Trojas, getrieben von Aufruhr, Betrug, Verbrechen, Lust und Zorn.

von daniel923 am 22.10.2016
Durch Aufruhr, durch Täuschung, durch Verbrechen und druch Lust und durch Zorn, innerhalb der Iliacan-Mauern wird Sünde begangen und außerhalb.

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, auch, und auch, und sogar, wie, als, und dazu, und besonders, sowie
dolis
dolus: List, Betrug, Täuschung, Arglist, Trug, Täuschungsmittel, Kniff, Ränke
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
extra
extra: außerhalb, ausserhalb, ausgenommen, außer, über ... hinaus, außerhalb, aussen, zusätzlich, extra
iliacos
iliacus: die Weichen betreffend, Leisten-, an Kolik leidend, Kolik-, Kolikkranker, Mensch mit Darmleiden
intra
intra: innerhalb, in, während, binnen, innen, innerhalb, innerlich
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen, einziehen, einlaufen
ira
ira: Zorn, Wut, Grimm, Ingrimm, Rachsucht
irare: zornig sein, wütend werden, sich ärgern, entrüstet sein
libidine
libido: Verlangen, Begierde, Lust, Leidenschaft, Trieb, Willkür, Laune, Gelüst
muros
murus: Mauer, Stadtmauer, Wall, Schutzwall, Bollwerk
peccatur
peccare: sündigen, fehlen, einen Fehler machen, sich vergehen, sich irren
scelere
scelus: Verbrechen, Frevel, Untat, Schuld, Schandtat, Bosheit
seditione
seditio: Aufruhr, Aufstand, Rebellion, Meuterei, Zwietracht, Empörung, Tumult

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum