Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (I)  ›  041

Densissima centum quadrantes lectica petit, sequiturque maritum languida uel praegnas et circumducitur uxor.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von john.b am 30.08.2013
In dichtester Sänfte durch hundert Quartiere sucht und verfolgt sie den Gatten, schwach oder schwanger, und wird herumgeführt, die Ehefrau.

von cheyenne.j am 15.02.2015
Die müde oder schwangere Ehefrau nimmt eine vollgepackte Sänfte für fünfundzwanzig Meilen und folgt ihrem Ehemann, während sie durch die Stadt getragen wird.

Analyse der Wortformen

centum
centum: hundert
gens: Stamm, Geschlecht, Sippe, Volk, Volksstamm, Familie, Abstammung, Art
circumducitur
circumducere: herumführen, umherführen, ringsumführen, betrügen, täuschen, hintergehen
densissima
densus: dicht, dick, fest, gedrängt, häufig, wiederholt, geschlossen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
languida
languidus: schlaff, matt, träge, kraftlos, schwach, lustlos, erschöpft, abgespannt
lectica
lectica: Sänfte, Tragbahre, Liege, Bahre
maritum
maritus: Ehemann, Gatte, ehelich, verheiratet, Braut-, Ehe-
petit
petere: bitten, erbitten, verlangen, fordern, erstreben, anstreben, zu erreichen suchen, aufsuchen, sich begeben nach, gehen nach, fahren nach, angreifen, beanspruchen, sich wenden an
praegnas
praegnas: schwanger, trächtig, fruchtbar, voll
quadrantes
quadrans: Viertel, vierter Teil, Quadrans (römische Münze)
quadrare: viereckig machen, quadrieren, passen, sich schicken, übereinstimmen, geeignet sein, sich decken, sich auszahlen
sequiturque
que: und, auch, sogar
sequi: folgen, nachfolgen, verfolgen, begleiten, sich richten nach, gehorchen, sich ergeben, resultieren
uel
vel: oder, entweder...oder, sogar, sogar, selbst
uxor
uxor: Ehefrau, Gattin, Gemahlin, Weib

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum