Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (XII)  ›  001

Natali, coruine, die mihi dulcior haec lux, qua festus promissa deis animalia caespes expectat.

Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marla.q am 14.12.2014
An meinem Geburtstag, Corvinus, ist mir dieses Licht süßer, an dem der festliche Rasen die den Göttern versprochenen Tiere erwartet.

von celine.y am 31.08.2016
An diesem Geburtstag, lieber Corvinus, ist mir dieses Licht süßer als jeder andere Tag, da der Festaltar die den Göttern versprochenen Opfertiere erwartet.

Analyse der Wortformen

animalia
animal: Tier, Lebewesen, Geschöpf
animalis: tierisch, zum Tier gehörig, belebt, lebend, empfindsam, Tier, Lebewesen, Geschöpf
caespes
caespes: Rasen, Rasenstück, Rasensode, Grasnarbe, Altar aus Rasen
coruine
corvinus: Raben-, zum Raben gehörig, von einem Raben
deis
deus: Gott, Gottheit
dea: Göttin, weibliche Gottheit
die
dies: Tag, Tageszeit, Termin, Datum, Frist, Lebenszeit
dius: göttlich, himmlisch, Gott, Gottheit, bei Tag, am Tag, tagsüber
dulcior
dulcis: süß, angenehm, lieblich, reizend, freundlich, lieb
expectat
expectare: warten, erwarten, entgegensehen, hoffen
festus
festus: festlich, feierlich, Fest-, Festtags-
haec
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
lux
lux: Licht, Tageslicht, Helligkeit, Glanz, Leben, Tag, Öffentlichkeit, Auge, Rettung
mihi
mihi: mir, für mich, meinerseits
natali
natalis: natal, die Geburt betreffend, Geburts-, Geburtstag
promissa
promissum: Versprechen, Zusage, Gelöbnis
promittere: versprechen, zusichern, geloben, in Aussicht stellen, verheißen
promissus: versprochen, zugesagt, gewährleistet, lang, wallend, herabhängend, vernachlässigt, unbeschnitten
qua
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
qua: wo, auf welchem Wege, wodurch, wie, welcher, welche, welches

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum