Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  544

Hos omnes deos publicos privatosque, quirites, deserturi estis?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nickolas865 am 05.12.2017
Alle diese Götter, öffentliche und private, Quiriten, werdet ihr im Begriff sein zu verlassen.

von jayson871 am 09.07.2019
Bürger, werdet ihr all diese Götter, sowohl öffentliche als auch private, im Stich lassen?

Analyse der Wortformen

deos
deus: Gott, Gottheit
deserturi
deserere: verlassen, im Stich lassen, preisgeben, aufgeben, versäumen
estis
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
hos
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
omnes
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
privatosque
privatus: privat, persönlich, eigen, einer einzelnen Person gehörig, einem Privatmann gehörig, inoffiziell, Privatmann, Privatperson
que: und, auch, sogar
privare: berauben, entziehen, befreien, loslösen
publicos
publicus: öffentlich, staatlich, allgemein, gemeinschaftlich, amtlich
quirites
quiris: Quirit, römischer Bürger (in seiner zivilen Funktion), Einwohner von Cures (sabinische Stadt)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum