Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII) (11)  ›  537

Inducite in animum quod non induxerunt patres auique uestri, non illi qui in sacrum montem secesserunt, non hi qui postea auentinum insederunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
auentinum
avere: sich an etwas erfreuen, verlangen, begehren
auique
avis: Vogel
avos: Großvater
avus: Großvater
hi
hic: hier, dieser, diese, dieses
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Inducite
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
insederunt
insidere: hineinsetzen, sich ansiedeln
montem
mons: Gebirge, Berg
non
non: nicht, nein, keineswegs
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
postea
postea: nachher, später, danach
auique
que: und
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sacrum
sacer: geweiht, heilig
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
secesserunt
secedere: weggehen
uestri
vester: euer, eure, eures

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum