Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  357

Dies indicta pugnae; samniti gallisque delegata pugna; inter ipsum certamen etrusci umbrique iussi castra romana oppugnare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leano.d am 24.06.2016
Ein Tag wurde für die Schlacht festgelegt; die Samniter und Gallier wurden zum Kampf bestimmt; währenddessen wurden die Etrusker und Umbrer während der Schlacht selbst angewiesen, das römische Lager anzugreifen.

von lilli.s am 27.01.2016
Der Tag für die Schlacht war bestimmt worden; den Samnitern und Galliern war die Schlacht übertragen; während des Gefechts selbst wurden die Etrusker und Umbrer angewiesen, das römische Lager anzugreifen.

Analyse der Wortformen

castra
castrum: Burg, Festung, Lager (meist im Plural), Militärlager (meist im Plural)
castra: Lager, Kriegslager, Heerlager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen, beschneiden, schwächen, entkräften
certamen
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, Auseinandersetzung, Zwist, Disput
delegata
delegare: delegieren, übertragen, abordnen, verweisen, zuschreiben
dies
dies: Tag, Tageszeit, Termin, Datum, Frist, Lebenszeit
gallisque
que: und, auch, sogar
gallus: Gallier, Hahn, gallisch, zu Gallien gehörig
indicta
indicere: ankündigen, ansagen, erklären, festsetzen, auferlegen, mangeln, benötigen, fehlen, bedürfen, nötig haben
indictus: ungesagt, unerwähnt, nicht angeordnet, nicht bestimmt
inter
inter: zwischen, unter, inmitten, während
ipsum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es, eben dieser, eben diese, eben dieses, der Betreffende, die Betreffende, das Betreffende
iussi
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen, auffordern, bitten
iussum: Befehl, Anordnung, Weisung, Auftrag, Geheiß
oppugnare
oppugnare: angreifen, bestürmen, belagern, bekämpfen, anfechten
pugna
pugna: Kampf, Schlacht, Gefecht, Streit, Faustkampf
pugnare: kämpfen, streiten, sich schlagen, sich auseinandersetzen
pugnae
pugna: Kampf, Schlacht, Gefecht, Streit, Faustkampf
romana
romanus: römisch, Römisch, Römer, römischer Bürger

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum