Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (X) (10)  ›  489

Inde pergere ac persequi, quia turbida lux metum circa insidiarum faciebat, non ausi, liberatis castris contenti receperunt se intra uallum trecentis ferme hostium occisis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
ausi
audere: wagen
ausum: Wagnis, Abenteuer
castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, EN: around, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
contenti
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
contentus: zufrieden, gespannt
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
faciebat
facere: tun, machen, handeln, herstellen
ferme
ferme: EN: nearly, almost, about
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
Inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
insidiarum
insidia: Hinterhalt, Falle
intra
intra: innerhalb, in, innendrin
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
liberatis
liberare: befreien, erlösen, freilassen
lux
lux: Licht, Tageslicht, Leben, Auge, Öffentlichkeit, Rettung
metum
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
non
non: nicht, nein, keineswegs
occisis
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
pergere
pergere: fortsetzen, fortfahren, weiter betreiben
persequi
persequi: verfolgen, nachgehen, nachfolgen, fortsetzen, ausführen
quia
quia: weil
receperunt
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
trecentis
trecenti: dreihundert
turbida
turbidare: EN: disturb/trouble/agitate
turbidus: verworren, unruhig, trüb
uallum
valles: Tal, Mulde, Höhle
vallum: Wall, Verschanzung, EN: wall, rampart
vallus: Pfahl, Palisade, Stamm

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum