Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  433

Romanorum stationis primae vigiliumque et eorum qui circa quaestorium oppressi periere ad septingentos triginta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lotte.e am 09.08.2022
Von den Römern der ersten Station, den Wachen und jenen, die sich um das Quaestorium befanden, wurden zermalmt und kamen bis zu siebenhundertdreißig ums Leben.

von liam8819 am 07.05.2024
Etwa siebenhundertdreißig Römer von der ersten Wachstation, Wächtern und jenen um das Quartiermeisterzelt wurden zerquetscht und getötet.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
oppressi
opprimere: überfallen, niederdrücken, überwältigen, bedrängen, unterwerfen, unterdrücken
periere
perire: untergehen, zugrunde gehen, sterben
primae
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
quaestorium
quaestor: Quästor (niedrigste Stufe der Ämterlaufbahn, beauftragt für die Finanzen), Finanzbeamter, Untersuchungsrichter
quaestorium: Zelt des Quästors
quaestorius: quästorisch
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
Romanorum
romanus: Römer, römisch
septingentos
septingenti: siebenhundert
stationis
statio: Posten, Standort, Stellung
triginta
triginta: dreißig, dreissig
vigiliumque
que: und
vigil: Wächter, wachend, munter

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum