Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (X) (14)  ›  678

Ab triumpho exercitum in agrum vescinum, quia regio ea infesta ab samnitibus erat, hibernatum duxit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aurelia85 am 03.07.2017
Nach dem Triumph führte er das Heer zum Überwintern ins vescische Gebiet, da diese Region von den Samnitern bedroht war.

Analyse der Wortformen

Ab
ab: von, durch, mit
agrum
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acrum: Kap, Landspitze
duxit
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
ea
eare: gehen, marschieren
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exercitum
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
hibernatum
hibernare: überwintern, EN: spend the winter
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
infesta
infestare: beunruhigen
infestus: feindlich, unsicher, gefährlich, beunruhigt, feindselig
ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
quia
quia: weil
regio
regio: Richtung, Gegend, Gebiet, Region
regius: königlich
vescinum
scinus: EN: mastic tree
triumpho
triumphare: EN: triumph over
triumphus: Triumph, Triumphzug, EN: triumph, victory parade
vescinum
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum