Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL) (8)  ›  359

Poculo epoto extemplo sensit, et mox coortis doloribus, relicto conuiuio cum in cubiculum recepisset sese, crudelitatem patris conquerens, parricidium fratris ac didae scelus incusans torquebatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von colin82 am 03.08.2020
Nachdem er aus dem Becher getrunken hatte, spürte er dessen Wirkung sofort, und als bald darauf heftige Schmerzen einsetzten, verließ er das Festmahl und zog sich in sein Schlafgemach zurück, wo er in Qual litt und dabei die Grausamkeit seines Vaters beklagte sowie den Mord seines Bruders und das Verbrechen der Dida verurteilte.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
conquerens
conqueri: EN: bewail, lament, utter a complaint
conuiuio
convivium: Gelage, Festmahl, Gastmahl, Gelage
coortis
cooriri: EN: appear, originate
crudelitatem
crudelitas: Grausamkeit, Rohheit, Rauheit, Härte, Ernst, Wildheit, Unmenschlichkeit
cubiculum
cubiculum: Schlafraum, Zimmer, Kaiserloge im Zirkus, Schlafgemach
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
didae
dare: geben
didere: EN: distribute, deal out, disseminate
doloribus
dolor: Kummer, Schmerz
epoto
epotare: trinken, zechen, runterkippen
epotus: ausgetrungen, EN: drunk up/down, drained
et
et: und, auch, und auch
extemplo
extemplo: augenblicklich, EN: immediately, forthwith
fratris
frater: Bruder
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incusans
incusare: beschuldigen, anklagen, EN: accuse, blame, criticize, condemn
mox
mox: bald
parricidium
parricidium: Mord, EN: parricide
patris
pater: Vater
Poculo
poculum: Becher, Trinkgefäß, EN: cup, bowl, drinking vessel
recepisset
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
relicto
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
scelus
scelus: Frevel, Verbrechen
sensit
sentire: fühlen, denken, empfinden
torquebatur
torquere: drehen, verdrehen, foltern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum