Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL) (9)  ›  435

Ad quinque et triginta milia hominum, quantum numquam ferme antea, celtiberi comparauerant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ferdinand90 am 21.05.2020
Fünfunddreißigtausend Männer hatten die Keltiberer versammelt, so viele, wie fast nie zuvor.

von elian99 am 18.07.2023
Die Keltiberer hatten fünfunddreißigtausend Mann versammelt, mehr als je zuvor.

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
antea
antea: früher, vorher, EN: before, before this
comparauerant
comparare: vergleichen, zusammenstellen, beschaffen
et
et: und, auch, und auch
ferme
ferme: EN: nearly, almost, about
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
milia
milium: Hirse, EN: thousands (pl.), EN: millet
mille: tausend, Meile (mille passus)
numquam
numquam: niemals, nie
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß, EN: so much as
quantus: wie groß
quinque
quinque: fünf, EN: five
triginta
triginta: dreißig, dreissig, EN: thirty

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum