Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI) (3)  ›  105

Mouerunt senatum et legationes socium nominis latini, quae et censores et priores consules fatigauerant, tandem in senatum introductae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

censores
censor: Zensor, Schätzer, scharfer Kritiker
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
et
et: und, auch, und auch
fatigauerant
fatigare: abhetzen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
introductae
introducere: hineinführen, einführen
latini
latinus: lateinisch, latinisch
legationes
legatio: Gesandtschaft, Abordnung, EN: embassy
Mouerunt
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
nominis
nomen: Name, Familienname
priores
prior: früher, vorherig
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
senatum
senatus: Senat
socium
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum