Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI) (2)  ›  051

Gauillii nouelli, aquileienses, cum commeatu uenientes, ignari prope in capta castra ab histris inciderent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liliâ.w am 22.03.2023
Die Gauillii Novelli, Aquileier, die mit Vorräten unterwegs waren, ahnungslos, wären beinahe in das von den Histrern eroberte Lager geraten.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
capta
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
commeatu
commeare: Marktrecht, zusammenkommen, Marktrecht
commeatus: Zufuhr, Nachschub, Versorgung, Verkehr, Verpflegung, Proviant
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
histris
hic: hier, dieser, diese, dieses
ignari
ignarus: unwissend, unkundig, ohne Kenntnis, EN: ignorant
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inciderent
incidere: hineinfallen, sich ereignen
nouelli
novellus: neu, EN: young, tender
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
histris
tres: drei
uenientes
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum