Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIII)  ›  088

Suspectum tamen gentium, illyriorum regem, habebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilia912 am 21.08.2021
Von den Nationen verdächtigt, hielten sie den König der Illyrer.

von johanna867 am 07.10.2014
Sie betrachteten den König der Illyrier als verdächtig.

Analyse der Wortformen

gentium
gens: Stamm, Geschlecht, Sippe, Volk, Volksstamm, Familie, Abstammung, Art
habebant
habere: haben, besitzen, halten, festhalten, betrachten als, ansehen als, verwalten, führen
regem
rex: König, Herrscher, Regent
suspectum
suspectus: verdächtig, suspekt, zweifelhaft, fragwürdig, Verdacht, Argwohn, Misstrauen
suspicere: aufblicken, verehren, bewundern, argwöhnen, verdächtigen, vermuten
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch, gleichwohl, nichtsdestotrotz, immerhin

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum