Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV) (4)  ›  185

Quid rhodii uisuri sint, ipsos scire.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

rhodii
dies: Tag, Datum, Termin
dii: EN: god, EN: god
dium: Himmelsraum, offener Himmel
dius: bei Tage, am Tag
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ipsos
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rhodii
rho: rho, EN: Greek name of the letter R
scire
scire: wissen, verstehen, kennen
uisuri
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
visere: besuchen, angucken gehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum