Eis in senatum introductis et id ipsum argumenti praetendentibus orationi, non sua uoluntate cotyn bello iuuisse persea, quod obsides dare coactus esset, orantibusque, ut eos pretio, quantum ipsi statuissent patres, redimi paterentur, responsum ex auctoritate senatus est, populum romanum meminisse amicitiae, quae cum cotye maioribusque eius et gente thracum fuisset.
von paulina84 am 20.11.2015
Nachdem sie vor den Senat gebracht worden waren, argumentierten sie, dass sie Perseus nicht freiwillig bei der Unterstützung von Cotys während des Krieges geholfen hätten, und erklärten, dass sie gezwungen gewesen seien, Geiseln zu stellen. Sie baten um Erlaubnis, diese Geiseln für jeden Preis auszulösen, den die Senatoren festlegen würden. Der Senat antwortete offiziell, dass das römische Volk die Freundschaft mit Cotys, seinen Vorfahren und dem thrakischen Volk nicht vergessen habe.