Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  043

Pars magna flumine absumpta; quidam verticoso amni delati in hostes ab elephantis obtriti sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aliyah904 am 14.07.2017
Eine große Zahl wurde vom Fluss weggespült; einige wurden von der wirbelnden Strömung zu den Feinden getragen und von Elefanten zertreten.

von arian.868 am 23.02.2020
Ein großer Teil wurde vom Fluss verschlungen; einige, dei von der wirbelnden Strömung zu den Feinden getragen wurden, wurden von den Elefanten zermalmt.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, von ... her, von ... an, seit, aus, infolge, wegen, durch
absumpta
absumere: verbrauchen, aufbrauchen, vergeuden, verschwenden, vernichten, aufzehren
amni
amnis: Fluss, Strom, Bach, Strömung
delati
deferre: hinbringen, übertragen, überbringen, berichten, hintragen, verschlagen, nachtragen, antragen, anbieten, anzeigen, beschuldigen, übertragen, zuerkennen
elephantis
elephantus: Elefant, Elfenbein
elephans: Elefant, Elfenbein
elephas: Elefant, Elfenbein
flumine
flumen: Fluss, Strom, fließendes Wasser, Strömung
hostes
hostis: Feind, Feindin, Staatsfeind, Landesfeind
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
magna
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
obtriti
obterere: zertreten, zermalmen, zerquetschen, abnutzen, vernichten
pars
pars: Teil, Anteil, Seite, Partei, Richtung, Gegend, Rolle
quidam
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
sunt
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
verticoso
verticosus: voller Strudel, wirbelnd, schwindlig, mit einem Wirbel

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum