Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI) (11)  ›  519

Eos uelites ad id ipsum locati uerutis coniectis et auertere et insecuti auersos sub caudis, qua maxime molli cute uolnera accipiunt, fodiebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anna-lena.e am 07.07.2020
Die Veliten, speziell für diesen Zweck positioniert, hatten Wurfspeere geworfen, wehrten sie ab und verfolgten sie, nachdem sie abgewehrt waren, und erstachen sie unter ihren Schwänzen, wo sie aufgrund der weichen Haut besonders Wunden empfingen.

Analyse der Wortformen

accipiunt
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
auersos
averrere: wegfegen
aversus: abgewandt, feindlich, EN: turned/facing away, w/back turned
auertere
avertere: abwenden, abkehren, wegdrehen, abbringen
caudis
cauda: Schwanz, männliches Glied, Endstück eines Organs
coniectis
conicere: werfen, schleudern, mutmaßen, schlussfolgern
cute
cutis: Haut, Leder, EN: skin
et
et: und, auch, und auch
fodiebant
fodere: stochern, graben
id
id: das
Eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
insecuti
insequi: folgen, verfolgen
ipsum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
locati
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
molli
mollire: besänftigen, erweichen, mildern, weich machen
mollis: weich, mild, sanft, elastisch, empfindlich
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sub
sub: unter, am Fuße von
uelites
veles: Plänkler, EN: light-armed foot-soldier
uerutis
verutum: Wurfspieß, EN: dart
verutus: mit einem Spieß bewaffnet, EN: armed with a javelin
uolnera
volnerare: EN: wound/injure/harm, pain/distress
volnus: EN: wound

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum