Haud longi inde temporis, dum intolerabilia frigora erant, quies militi data est; et ad prima ac dubia signa ueris profectus ex hibernis in etruriam ducit, eam quoque gentem, sicut gallos liguresque, aut ui aut uoluntate adiuncturus.
von clara82 am 04.05.2016
Nicht lange danach, während unerträgliche Kälte herrschte, wurde dem Soldaten Ruhe gewährt; und bei den ersten und ungewissen Anzeichen des Frühlings zieht er aus den Winterquartieren nach Etrurien, mit der Absicht, auch jenes Volk, ebenso wie die Gallier und Ligurer, entweder mit Gewalt oder mit Willen hinzuzufügen.