Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  077

Aluistis ergo hoc incendium quo nunc ardetis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von evelyne.l am 26.01.2016
Du hast das Feuer geschürt, das dich nun verbrennt.

von aalyiah.a am 31.07.2021
Du hast also dieses Feuer genährt, in dem du nun selbst brennst.

Analyse der Wortformen

aluistis
alere: ernähren, nähren, aufziehen, fördern, großziehen, erhalten, unterstützen, pflegen
ardetis
ardere: brennen, glühen, lodern, in Flammen stehen, entflammt sein, begierig sein
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher, demnach, mithin
hoc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
incendium
incendium: Brand, Großbrand, Feuersbrunst, Brandstiftung, Feuer
nunc
nunc: jetzt, nun, gegenwärtig, heutzutage, im Augenblick
quo
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quo: wo, wohin, wodurch, wozu, inwiefern, damit, dass, um zu, wodurch, je ... desto (quo ... eo)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum