Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII)  ›  134

Quid aliud, si spoliatus, si exutus castris esses, peteres?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von benedict.957 am 04.05.2020
Was sonst würdest du suchen, wenn du beraubt und aus dem Lager vertrieben wärst?

von luis.d am 02.04.2017
Was bliebe dir sonst übrig, wenn du beraubt und aus deinem Lager getrieben würdest?

Analyse der Wortformen

aliud
alius: ein anderer, ein anderer, verschieden, anders
castris
castra: Lager, Kriegslager, Heerlager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (meist im Plural), Militärlager (meist im Plural)
esses
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
exutus
exuere: ausziehen, ablegen, entkleiden, sich entledigen, befreien von
peteres
petere: bitten, erbitten, verlangen, fordern, erstreben, anstreben, zu erreichen suchen, aufsuchen, sich begeben nach, gehen nach, fahren nach, angreifen, beanspruchen, sich wenden an
quid
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
si
si: wenn, falls, sofern, ob
si: wenn, falls, sofern, ob
spoliatus
spoliare: plündern, berauben, ausplündern, enteignen, entkleiden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum