Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV) (3)  ›  101

Lacus trasumennus et cannae tristia ad recordationem exempla sed ad praecauenda similia utiles documento sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
cannae
canna: Gefäß, Rohr, Gefäß, Schilfrohr, EN: small reed/cane
documento
documentum: Lehre, Anleitung, Schriftstück
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exempla
exemplare: EN: model, pattern, example, original, ideal, EN: adduce/serve as example/model/pattern
exemplum: Beispiel, Vorbild, Abbild
Lacus
lacus: See, Trog, Wasserbecken
praecauenda
praecavere: sich hüten
recordationem
recordatio: Erinnerung, Wiedererinnerung, EN: recollection
sed
sed: sondern, aber
similia
simile: Gleichnis, Vergleich
similis: ähnlich
tristia
tristis: traurig
utiles
utilis: brauchbar, nützlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum