Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  110

Inter haec hannibal ad anienem fluuium tria milia passuum ab urbe castra admouit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yasmine.824 am 07.09.2022
Während dieser Ereignisse verlegte Hannibal sein Lager nahe dem Anien-Fluss, dreitausend Schritte von der Stadt entfernt.

von kay939 am 21.03.2015
Inzwischen schlug Hannibal sein Lager am Anio-Fluss, drei Meilen von Rom entfernt, auf.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, von ... her, von ... an, seit, aus, infolge, wegen, durch
ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
admouit
admovere: annähern, heranbringen, hinbewegen, zuführen, anlegen
anienem
anus: alte Frau, Greisin, altes Weib, After, Anus, Mastdarm
enare: hinausschwimmen, herausschwimmen, davonschwimmen, entkommen durch Schwimmen
castra
castrum: Burg, Festung, Lager (meist im Plural), Militärlager (meist im Plural)
castra: Lager, Kriegslager, Heerlager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen, beschneiden, schwächen, entkräften
fluuium
fluvius: Fluss, Strom, fließendes Gewässer
haec
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
hannibal
hannibal: Hannibal
inter
inter: zwischen, unter, inmitten, während
milia
mille: tausend, Tausende
milium: Hirse
passuum
passus: Schritt, Gang, Tritt, Fährte, Fußspur, Weg, Durchgang, erlitten habend, erduldet habend, durchgemacht habend
tria
tres: drei
urbe
urbs: Stadt, Großstadt, Hauptstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum