Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI) (14)  ›  669

Alia me cura aetatem harum intuentem nam ipsa iam extra periculum iniuriae muliebris sum stimulat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aetatem
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
Alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
sum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
extra
extra: außerhalb, außen, von außen, äußerlich, von aussen, äusserlich, EN: outside, EN: outside of, beyond, without, beside
harum
harum: EN: plants of genus arum
hic: hier, dieser, diese, dieses
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
iniuriae
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
iniurius: ungerecht
intuentem
intueri: anschauen, erkennen, betrachten
intui: EN: look at
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
muliebris
muliebris: weiblich, EN: feminine, womanly, female
nam
nam: nämlich, denn
periculum
periculum: Gefahr
stimulat
stimulare: reizen, aufreizen, EN: urge forward with a goad, torment, "sting"

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum