Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  188

Signa alicui manipulo aut cohorti ademisset?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joel.878 am 14.11.2023
Er hatte die Standarten von irgendeiner Manipel oder Kohorte weggenommen.

von thea.l am 07.04.2021
Er entriss einem Manipel oder einer Kohorte ihre Kampfstandarten.

Analyse der Wortformen

ademisset
adimere: wegnehmen, entreißen, rauben, stehlen, entziehen, berauben
alicui
aliqui: irgendein, irgendwelcher, mancher, jemand, irgendjemand, etwas, irgendetwas
aliquis: irgendjemand, irgendwer, irgendeiner, irgendwelche, etwas, irgendein Ding
aut
aut: oder, entweder, oder vielmehr
cohorti
cohors: Kohorte, Abteilung einer Legion (ca. 360-600 Mann), Gefolge, Schar
manipulo
manipulus: Handvoll, Bündel, Schar, Truppe, Manipel (römische Militäreinheit)
signa
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen, Signal, Standarte, Feldzeichen, Statue, Sternbild
signare: bezeichnen, kennzeichnen, markieren, siegeln, unterschreiben, andeuten, bedeuten, prägen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum