Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXI) (5)  ›  211

Hamilcar dux poenus eo proelio cecidit et tres imperatores nobiles gallorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cecidit
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
gallorum
callum: EN: hard/tough skin/hide, callus
callus: Schwiele, EN: hard/tough skin/hide, callus, EN: cock, rooster
dux
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
et
et: und, auch, und auch
gallorum
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
imperatores
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
eo
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
nobiles
nobilis: vornehm, berühmt, adelig, herausragend
poenus
poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
proelio
proelium: Kampf, Schlacht
tres
tres: drei

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum