Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXII) (4)  ›  195

Cycliadan principem factionis ad philippum trahentium res expulerunt; aristaenus, qui romanis gentem iungi uolebat, praetor erat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
gentem
cenare: speisen, essen
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
expulerunt
expellere: vertreiben, ausweisen, verbannen
factionis
factio: Partei, das Handeln, Umtriebe, EN: party, faction
iungi
iungere: vereinigen, verbinden, anschließen, paaren
iuncus: Binse, EN: rush
philippum
philippus: EN: Philip (name of several Macedonian kings), EN: Philippi (pl.)
praetor
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
principem
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
romanis
romanus: Römer, römisch
trahentium
trahere: ziehen, schleppen, schleifen
uolebat
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum