Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXII) (6)  ›  251

Nolite, si quod omnibus uotis petendum erat ultro offertur, fastidire.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fastidire
fastidire: Widerwillen empfinden, verschmähen
Nolite
nolle: nicht wollen
offertur
offerre: entgegenbringen, anbieten, darbieten, bieten
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
petendum
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
si
si: wenn, ob, falls
ultro
ultro: hinüber, EN: besides, beyond
uotis
votum: gelobtes Opfer, Gelübte, Wunsch, Bitte
vovere: weihen, segnen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum