Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXII) (1)  ›  050

Quinctium consulem factum sortitumque prouinciam macedoniam maturato itinere iam corcyram traiecisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

consulem
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
itinere
iter: Reise, Weg, Marsch
macedoniam
macedonia: EN: Macedonia
macedonius: EN: Macedonian, of/from/belonging to Macedonia
maturato
maturare: sich beeilen, beschleunigen, eilen, befördern
prouinciam
provincia: Provinz, Amtsbezirk
sortitumque
que: und
Quinctium
quinctius: EN: Quinctian
sortitumque
sortiri: durch das Losen
sortitus: erlost, EN: assigned, EN: process of lottery
traiecisse
traicere: hinüberschießen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum