Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX) (11)  ›  503

At muros diruimus: uos non muros tantum sed urbem agrosque ademistis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agrosque
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
ademistis
adimere: wegnehmen, entreißen, stehlen, entziehen
At
at: aber, dagegen, andererseits
diruimus
diruere: niederreißen
muros
murus: Mauer, Stadtmauer
non
non: nicht, nein, keineswegs
agrosque
que: und
sed
sed: sondern, aber
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum