Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX)  ›  055

Militibus ex praeda uicenos quinos denarios diuisit, duplex centurioni, triplex equiti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ole.909 am 05.09.2015
Den Soldaten verteilte er aus der Beute je fünfundzwanzig Denare, dem Zenturionen das Doppelte, dem Reiter das Dreifache.

von jakob.9834 am 18.07.2023
Er verteilte jedem Soldaten fünfundzwanzig Denare aus der Beute, den Zenturionen das Doppelte und den Reitern das Dreifache.

Analyse der Wortformen

centurioni
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft
centurionus: Zenturio, Hauptmann einer Zenturie
denarios
denarius: Denar (römische Silbermünze), zehn enthaltend, zu zehn gehörig
diuisit
dividere: teilen, trennen, verteilen, scheiden, spalten
duplex
duplex: doppelt, zweifach, zweideutig, doppelzüngig
equiti
eques: Reiter, Ritter, Angehöriger des Ritterstandes, Kavallerist
ex
ex: aus, von, seit, infolge, gemäß, entsprechend
militibus
miles: Soldat, Krieger, Fußsoldat
praeda
praeda: Beute, Raub, Plünderung, Jagdbeute, Gewinn
praedare: plündern, rauben, ausrauben, brandschatzen, beuten
quinos
quinque: fünf
triplex
triplex: dreifach, dreifältig, dreifach-, komplex
uicenos
viginti: zwanzig
vicenus: je zwanzig, aus zwanzig bestehend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum