Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (I) (9)  ›  447

Politorium inde rursus bello repetitum quod vacuum occupaverant prisci latini, eaque causa diruendae urbis eius fuit romanis ne hostium semper receptaculum esset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eliah.u am 04.09.2014
Die Römer griffen Politorium erneut an, weil die alten Latiner es besetzt hatten, als es verlassen war, und sie beschlossen, die Stadt zu zerstören, um zu verhindern, dass sie eine dauerhafte Festung der Feinde würde.

von zoey.e am 15.06.2014
Politorium wurde von dort aus erneut durch Krieg zurückerobert, das die alten Latiner unbesetzt besetzt hatten, und dies war für die Römer der Grund, diese Stadt zu zerstören, damit sie nicht immer eine Zuflucht für Feinde sei.

Analyse der Wortformen

bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
diruendae
diruere: niederreißen
eaque
eare: gehen, marschieren
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
eaque
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
eaque
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
latini
latinus: lateinisch, latinisch
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
occupaverant
occupare: besetzen, einnehmen, in Besitz nehmen, beschäftigen
Politorium
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
polire: glätten, schleifen
prisci
priscus: altehrwürdig, uralt, EN: ancient, early, former
eaque
que: und
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
receptaculum
receptaculum: Behälter
repetitum
repetere: einfordern, zurückkommen auf, wiederholen
repetitus: EN: repeated
romanis
romanus: Römer, römisch
rursus
rursus: rückwärts, wieder, wiederum, noch einmal
semper
semper: immer, stets
vacuum
vacuus: leer, frei, menschenleer, EN: empty, vacant, unoccupied
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum