Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (II) (18)  ›  884

Irata plebs interesse consularibus comitiis noluit; per patres clientesque patrum consules creati t.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

clientesque
cliens: Schützling, Abhängiger, Klient, Dienstmann, Schutzgenosse
comitiis
comitium: Versammlungsplatz
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consularibus
consularis: konsularisch, früherer Konsul, ehemaliger Konsul
consules
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
creati
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
creatum: EN: things made (pl.)
creatus: EN: sprung from, begotten by, born of, EN: child, offspring
interesse
interesse: teilnehmen, beiwohnen, dazwischen liegen
Irata
irare: verärgert sein, wütend werden
irasci: zürnen
iratus: wütend, zornig, verärgert, erzürnt
noluit
nolle: nicht wollen
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
per
per: durch, hindurch, aus
plebs
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
clientesque
que: und

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum