Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (III) (21)  ›  1019

Scaptione hoc, contionali seni, adsignaturos putarent finitimos populos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adsignaturos
adsignare: anweisen, zuweisen, zuteilen
contionali
contionalis: zur Volksversammlung gehörig, EN: of/proper to public assembly/meeting
finitimos
finitimus: angrenzend, benachbart, Nachbar
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
populos
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
putarent
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
seni
senex: Greis, alter Mann, alt, greis, betragt
senium: Altersschwäche, EN: condition of old age
senus: EN: six each (pl.)
sex: sechs

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum