Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (III) (19)  ›  936

Satis honorum, satis superque uitae erat; mori consulem tertium oportuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

consulem
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
honorum
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll, EN: conferring honor
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
mori
mori: sterben
morum: Maulbeere
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
oportuit
oportere: beauftragen
Satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
tertium
tertium: das, die, dritte, EN: for the third time
tres: drei
uitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum