Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV) (12)  ›  589

Claudium ostendisse patribus viam unam dissolvendae tribuniciae potestatis per collegarum intercessionem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Claudium
claudius: EN: Claudius, EN: Claudius
collegarum
collega: Amtsgenosse, Kollege, Kamerad
dissolvendae
dissolvere: auflösen
intercessionem
intercessio: Einspruch, Dazwischentreten, Fürbitte, Unterbrechung
ostendisse
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
patribus
pater: Vater
per
per: durch, hindurch, aus
potestatis
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
tribuniciae
tribunicius: tribunizisch, tribunizisch, EN: ex-tribune, EN: of/belonging to tribune
viam
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg
unam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum