Quod si pigraris paulumve recesseris ab re, hoc tibi de plano possum promittere, memmi: usque adeo largos haustus e fontibus magnis lingua meo suavis diti de pectore fundet, ut verear ne tarda prius per membra senectus serpat et in nobis vitai claustra resolvat, quam tibi de quavis una re versibus omnis argumentorum sit copia missa per auris.
von martin.939 am 12.05.2017
Doch wenn du träge wirst oder dich ein wenig vom Gegenstand entfernst, das kann ich dir auf ebenem Grund versprechen, Memmius: Derart wird meine süße Zunge reichliche Züge aus großen Quellen aus meiner reichen Brust gießen, dass ich fürchte, langsame Greisenalter würde zuerst durch meine Glieder kriechen und die Schranken des Lebens in uns auflösen, bevor nicht für dich über irgendeine Sache die ganze Fülle der Argumente in Versen durch deine Ohren gesendet wird.
von arthur953 am 15.04.2024
Doch solltest du träge werden oder das Interesse verlieren, Memmius, kann ich dir dieses schlichte Versprechen geben: Meine Worte werden so reichlich aus tiefen Quellen fließen, süß aus meinem vollen Herzen strömend, dass ich befürchte, das alte Alter könnte durch meine Glieder schleichen und die Schranken des Lebens niederreißen, bevor ich dir alle Argumente in Versen zu irgendeinem Thema in deine Ohren gegossen habe.