Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (V) (2)  ›  089

Tanto quique magis victus fateare necessest exitium quoque terrarum caelique futurum; nam cum res tantis morbis tantisque periclis temptarentur, ibi si tristior incubuisset causa, darent late cladem magnasque ruinas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von noémie.c am 08.02.2024
So müsst ihr umso mehr eingestehen, dass auch der Untergang von Erde und Himmel bevorsteht; denn wenn die Dinge durch so große Krankheiten und Gefahren auf die Probe gestellt wurden, hätte eine noch traurigere Ursache sie zum Erliegen gebracht, sie würden weithin Zerstörung und große Verwüstungen hervorrufen.

Analyse der Wortformen

caelique
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
cladem
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
darent
dare: geben
futurum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exitium
exitium: Untergang, Ausgang, Entkommen
fateare
fateri: bekennen, gestehen, eingestehen, zugeben
late
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
futurum
futurus: zukünftig, künftig, sein werdend
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
incubuisset
incubare: auf etwas liegen
late
late: weit, EN: widely, far and wide
latere: verborgen sein
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magnasque
magnas: EN: great man
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
magis
magus: Magier
morbis
morbus: Krankheit, Schwäche
nam
nam: nämlich, denn
necessest
necessest: EN: it is necessary/essential/unavoidable/true
periclis
periclum: Gefahr
caelique
que: und
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
ruinas
ruina: Sturz, das Losstürzen, EN: fall
si
si: wenn, ob, falls
Tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
temptarentur
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
terrarum
terra: Land, Erde
tristior
tristis: traurig
victus
victus: Lebensweise, Lebensunterhalt
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum