Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (II)  ›  015

Confiteor, solum hoc tibi, nate, negarem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabell.933 am 23.09.2013
Ich gestehe es, Sohn - dies ist das Einzige, was ich dir verweigern würde.

von levin.i am 17.06.2020
Ich bekenne, nur dies dir, Nate, ich würde leugnen.

Analyse der Wortformen

confiteor
confiteri: gestehen, bekennen, beichten, eingestehen, zugeben, offenbaren, erklären
hoc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
nate
nasci: geboren werden, entstehen, entspringen, sich entwickeln, wachsen
natus: Sohn, Nachkomme, Kind, Geburt, geboren, abstammend, von Geburt
nare: schwimmen, treiben, segeln, fahren
natis: Gesäßbacke, Hinterbacke, Pobacke
negarem
necare: töten, ermorden, umbringen, vernichten
solum
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde, Land, Untergrund, Pflaster, Fußboden, nur, bloß, einzig, allein
solus: allein, einzig, einzigartig, einsam, verlassen, nur
sol: Sonne, Sonnenschein, Sonnengott
tibi
tibi: dir, für dich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum