Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (V)  ›  121

Dum bibit illa datum, duri puer oris et audax constitit ante deam risitque avidamque vocavit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alexandar.9965 am 23.05.2019
Während sie das Gegebene trinkt, stand ein Knabe mit hartem Mund und kühn vor der Göttin, lachte und nannte sie gierig.

von finnja.9933 am 07.06.2022
Während sie den Trank trank, stand ein kühner, frecher Knabe vor der Göttin, lachte sie aus und nannte sie gierig.

Analyse der Wortformen

ante
ante: vorher, zuvor, früher, vorn, vorne, voraus, vor, vorwärts, gegenüber
antis: Reihe (von Reben, Pflanzen), Zeile
anus: alte Frau, Greisin, altes Weib, After, Anus, Mastdarm
audax
audax: kühn, mutig, verwegen, dreist, frech, ungestüm
avidamque
avidus: begierig, gierig, eifrig, begehrlich, habgierig, unersättlich
que: und, auch, sogar
bibit
bibere: trinken, saufen, zechen, schlürfen, einsaugen, aufnehmen
constitit
consistere: haltmachen, stehen bleiben, anhalten, bestehen aus, sich zusammensetzen aus, beruhen auf, existieren
constare: bestehen aus, feststehen, offenkundig sein, bekannt sein, übereinstimmen, kosten
datum
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
datum: Geschenk, Gabe, Spende, Darbringung, Handlung des Gebens
datus: das Geben, die Gabe, die Gewährung
deam
dea: Göttin, weibliche Gottheit
dum
dum: während, solange, bis, indessen, wohingegen, vorausgesetzt dass
duri
durus: hart, rauh, derb, fest, dauerhaft, streng, unempfindlich, hartherzig
durum: Härte, Beschwerde, Not, Leiden, Schwierigkeit
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
oris
os: Knochen, Gebein, Gerippe, Mund, Gesicht, Öffnung, Mündung, Ausdruck
ora: Küste, Ufer, Rand, Gegend, Gesicht, Miene
orere: entstehen, aufgehen, sich erheben, geboren werden, beginnen
puer
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
risitque
que: und, auch, sogar
ridere: lachen, auslachen, verlachen, spotten, sich lustig machen
vocavit
vocare: rufen, nennen, benennen, bezeichnen, anrufen, einladen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum