Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VIII)  ›  055

Te vere coniuge digna est, quae torvum ligno decepit adultera taurum discordemque utero fetum tulit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von linda.832 am 06.06.2023
Sie ist wahrlich würdig, deine Gattin zu sein, die als Ehebrecherin den wilden Stier mit List täuschte und den ungleichen Nachwuchs in ihrem Schoß gebar.

von elin.827 am 05.05.2020
Sie ist wahrlich die Partnerin, die für dich bestimmt ist – diese Frau, die mit einem Stier mittels einer hölzernen Vorrichtung buhlte und ein unnatürliches Ungeheuer gebar.

Analyse der Wortformen

adultera
adultera: Ehebrecherin, Frau, die Ehebruch begeht
adulter: Ehebrecher, Ehebrecherin, ehebrecherisch, treulos, unecht, verfälscht
adulterus: ehebrecherisch, untreu, falsch, gefälscht, unehelich, Ehebrecher
adulterare: verfälschen, fälschen, verunreinigen, verderben, nachmachen, Ehebruch begehen
coniuge
coniunx: Gatte, Gattin, Ehemann, Ehefrau, Ehepartner, Ehepartnerin, Gemahl, Gemahlin
coniux: Ehemann, Ehefrau, Gatte, Gattin, Gemahl, Gemahlin, Partner, Partnerin
decepit
decipere: täuschen, betrügen, hintergehen, überlisten, enttäuschen
digna
dignus: würdig, wert, angemessen, passend, entsprechend, ehrenwert
dignare: würdigen, sich würdig erachten, herablassen, geruhen
dignum: etwas Würdiges, etwas Angemessenes, Verdienst, Wert
discordemque
discors: uneinig, uneins, zwieträchtig, widersprüchlich, abweichend, disharmonisch
que: und, auch, sogar
discordare: uneins sein, nicht übereinstimmen, abweichen, verschieden sein, im Widerspruch stehen
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
fetum
fetus: Frucht, Erzeugnis, Nachkommenschaft, Brut, Junges, trächtig, schwanger, fruchtbar, belebt, voll
ligno
lignum: Holz, Bauholz, Brennholz, Scheit, Stück Holz, Holzgegenstand
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
taurum
taurus: Stier, Bulle, Taurus (Sternbild)
te
te: dich, dir
torvum
torvus: finster, grimmig, wild, drohend, grässlich, ungestüm
tulit
ferre: bringen, tragen, ertragen, aushalten, berichten, erzählen, vorbringen, vorschlagen, sich begeben, eilen
utero
uterum: Gebärmutter, Mutterleib, Bauch
uterus: Gebärmutter, Uterus, Bauch, Unterleib
vere
vere: wahrhaftig, wirklich, tatsächlich, echt, in Wahrheit, richtig, gerecht
ver: Frühling, Lenz, Jugend
verus: wahr, echt, wirklich, wahrhaftig, aufrichtig, zuverlässig, Wahrheit, Wirklichkeit, Tatsache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum