Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XI)  ›  186

Sed non hoc timui, neque erat mihi vincere tanti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rafael.m am 02.05.2017
Aber ich fürchtete dies nicht, noch war der Sieg für mich von solcher Bedeutung.

von aaron.l am 23.09.2022
Aber ich hatte keine Angst davor, und mir war das Gewinnen nicht so wichtig.

Analyse der Wortformen

erat
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
hoc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
mihi
mihi: mir, für mich, meinerseits
neque
neque: und nicht, auch nicht, weder, weder ... noch, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen
tanti
tantus: so groß, so viel, so bedeutend, von solcher Größe, so wichtig
timui
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben, besorgt sein
vincere
vincere: besiegen, siegen, überwinden, unterwerfen, übertreffen, obsiegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum