Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „empfängerin“

accipens (Substantiv)
accipientis, m./f.
Empfänger
Empfängerin
Annehmender
kein Form
accipentis
accipentis (Adjektiv)
accipientis, m./f.
empfangend
annehmend
der/die Empfangende
Empfänger
Empfängerin
kein Form
accipens
receptrix (Substantiv)
receptricis, f.
Empfängerin
Aufnehmerin
die Aufnehmende
Hehlerin
kein Form
acceptrix (Substantiv)
acceptricis, f.
Empfängerin
kein Form
conceptivus (Adjektiv)
conceptivus, conceptiva, conceptivum; conceptivi, conceptivae, conceptivi
empfängnisfähig
der Empfängnis dienend
verkündet (von Feiertagen)
kein Form
aedo (Substantiv)
aedonis, f.
Nachtigall
Dichterin
Sängerin
kein Form
aedon, luscinia
captrix (Substantiv)
captricis, f.
Fängerin
Eroberin
Jägerin
kein Form
venatrix
discipula (Substantiv)
discipulae, f.
Schülerin
Anhängerin
Lernende
kein Form
destinatarius (Substantiv)
destinatarii, m.
Empfänger
Adressat
kein Form
anticonceptivus (Adjektiv)
anticonceptivus, anticonceptiva, anticonceptivum; anticonceptivi, anticonceptivae, anticonceptivi
empfängnisverhütend
kontrazeptiv
kein Form
cantator (Substantiv)
cantatoris, m.
Sänger
Sängerin
Musiker
Musikerin
Künstler
Künstlerin
kein Form
vates
anticonceptio (Substantiv)
anticonceptionis, f.
Empfängnisverhütung
Kontrazeption
Schwangerschaftsverhütung
kein Form
contraceptio
passive (Adverb)
passivus, passiva, passivum; passivi, passivae, passivi
passiv
leidend
empfänglich
kein Form
acceptor (Substantiv)
acceptoris, m.
Empfänger
Annehmender
Akzeptant
kein Form
receptor
concepitio (Substantiv)
conceptionis, f.
Empfängnis
Vorstellung
Auffassung
Begriff
kein Form
contraceptio (Substantiv)
contraceptionis, f.
Empfängnisverhütung
Kontrazeption
Schwangerschaftsverhütung
kein Form
anticonceptio
cantor (Substantiv)
cantoris, m.
Sänger
Sängerin
Barde
Dichter
Musiker
Spieler
Vortragender
kein Form
cantor
acceptator (Substantiv)
acceptatoris, m.
Annehmender
Akzeptierer
Billiger
Empfänger
kein Form
passivus (Adjektiv)
passivus, passiva, passivum; passivi, passivae, passivi
passiv
leidend
empfänglich
nachgiebig
kein Form
promiscus, promiscuus
susceptibilis (Adjektiv)
susceptibilis, susceptibilis, susceptibile; susceptibilis, susceptibilis, susceptibilis
empfänglich
aufnahmefähig
anfällig
geneigt
kein Form
acceptabilis, acceptatus
donatarius (Substantiv)
donatarii, m.
Beschenkter
Empfänger einer Schenkung
Begünstigter
kein Form
capabilis (Adjektiv)
capabilis, capabilis, capabile; capabilis, capabilis, capabilis
fähig
imstande
empfänglich
verständlich
begreiflich
kein Form
comprehendibilis, comprehensibilis, conprehendibilis
receptor (Substantiv)
receptoris, m.
Empfänger
Aufnehmer
Einnehmer
Wiedereroberer
Hehler
kein Form
acceptor, recuperator
cantatrix (Substantiv)
cantatricis, f. || cantatrix, cantatrix, cantatrix; cantatricis, cantatricis, cantatricis
Sängerin
bezaubernd
Zauberformeln verwendend
kein Form
devotrix (Substantiv)
devotricis, f.
fromme Frau
Anhängerin
Verehrerin
kein Form
devotor
ambulatrix (Adjektiv)
ambulatricis, f.
Spaziergängerin
Wanderin
kein Form
ambulatorius, mobilis
conceptum (Substantiv)
concepti, n.
Begriff
Vorstellung
Gedanke
Empfängnis
Leibesfrucht
Fötus
kein Form
susceptor (Substantiv)
susceptoris, m.
Förderer
Unterstützer
Beschützer
Schirmherr
Unternehmer
Empfänger
kein Form
redemptor, conductor
conceptio (Substantiv)
conceptionis, f.
Empfängnis
das Empfangen
Schwangerschaft
Vorstellung
Begriff
Idee
kein Form
conceptus
maenas (Substantiv)
maenadis, f.
Mänade
Bacchantin
Anhängerin des Bacchus
rasende Frau
kein Form
maenas
cantrix (Substantiv)
cantricis, f.
Sängerin
kein Form
commobilis (Adjektiv)
commobilis, commobilis, commobile; commobilis, commobilis, commobilis
leicht beweglich
beweglich
erregbar
empfänglich
kein Form
conceptionalis (Adjektiv)
conceptionalis, conceptionalis, conceptionale; conceptionalis, conceptionalis, conceptionalis
die Empfängnis betreffend
konzeptionell
begrifflich
kein Form
vates (Substantiv)
vatis, m./f.
Seher
Seherin
Prophet
Prophetin
Wahrsager
Wahrsagerin
Dichter
Dichterin
Sänger
Sängerin
kein Form
vatis, cantator, cycnus, hariolus, poeta
docilis (Adjektiv)
docilis, docilis, docile; docilis, docilis, docilis
gelehrig
gelehrsam
gelehrig
lenksam
fügsam
empfänglich
kein Form
auceps (Substantiv)
aucupis, m.
Vogelfänger
Vogelfängerin
Vogelsteller
Vogeljäger
kein Form
auceps
consectatrix (Substantiv)
consectatricis, f.
Anhängerin
Verfolgerin
Nachahmerin
Verehrerin
kein Form
consectator
euhias (Substantiv)
euhidis, f.
Bacchantin
Mänade
Anhängerin des Bacchus
kein Form
chorista (Substantiv)
choristae, m./f.
Chorsänger
Chorsängerin
Chormitglied
kein Form
capax (Adjektiv)
capax, capax, capax; capacis, capacis, capacis
geräumig
weit
breit
fähig
imstande
empfänglich
aufnahmefähig
geeignet für
kein Form
laxatus
conceptus (Adjektiv)
conceptus, m. || conceptus, concepta, conceptum; concepti, conceptae, concepti
Empfängnis
das Erfassen
das Begreifen
Vorstellung
Gedanke
empfangen
erfasst
begriffen
vorgestellt
kein Form
conceptio, conceptus
bacchans (Substantiv)
bacchantis, m./f.
Bacchantin
Anhängerin des Bacchus
Verehrerin des Bacchus
kein Form
apollinaris (Adjektiv)
apollinaris, apollinaris, apollinare; apollinaris, apollinaris, apollinaris || apollinaris, m. || apollinaris, f.
apollinisch
Apollinaris-
dem Apollo geweiht
zu Apollo gehörig
Apolloanhänger (männlich)
Apolloanhängerin (weiblich)
kein Form
adflictrix (Adjektiv)
adflictrix, adflictrix, adflictrix; adflictricis, adflictricis, adflictricis || adflictricis, f.
bedrängend
quälend
schlagend
niederwerfend
umwerfend
zusammenstoßend
Bedrängerin
Quälerin
Schlägerin
Niederwerferin
Umwerferin
kein Form
afflictrix
alimentarius (Adjektiv)
alimentarius, alimentaria, alimentarium; alimentarii, alimentariae, alimentarii || alimentarii, m.
die Ernährung betreffend
nährend
Ernährungs-
Unterhalts-
Person
deren Unterhalt durch Wohltätigkeit oder Testament sichergestellt ist
Empfänger öffentlicher Unterstützung
kein Form
alumentarius
alumentarius (Adjektiv)
alumentarius, alumentaria, alumentarium; alumentarii, alumentariae, alumentarii || alumentarii, m.
die Ernährung betreffend
nährend
Ernährungs-
Person
deren Unterhalt durch (öffentliche/private) Wohltätigkeit/Almosen bestritten wird
Empfänger öffentlicher Unterstützung
kein Form
alimentarius

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum