Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (III) (2)  ›  062

Dum procedunt, aspicit lupus a catena collum detritum cani.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mescheu126 am 18.04.2013
Während sie vorrückten, sah der Wolf den verschlissenen Hals der Hündin von einer Kette.

von sam.98 am 15.08.2019
Während sie entlanggingen, bemerkte der Wolf, dass der Hals des Hundes vom Tragen einer Kette wund gerieben war.

von marvin.x am 24.09.2024
Während sie weitergehen, sieht der Wolf den vom Kettenhals des Hundes abgeriebenen Nacken.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
aspicit
aspicere: ansehen, anblicken
cani
canere: besingen, singen, ein Instrument spielen
canes: Hund, Hündin, unverschämter Mensch
canum: grau, EN: wicker basket (used for food/flowers and in sacrifices)
canus: Greis, Grauer, grau
catena
catena: Kette
catenare: EN: chain/bind/tie/shackle together
collum
collis: Hügel, Anhöhe, Bergspitze
collum: Hals
collus: Hals, Nacken
detritum
deterere: abreiben
detritus: EN: worn out, EN: process of rubbing away
Dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
lupus
lupus: Wolf
procedunt
procedere: vorrücken, Fortschritte machen, vorwärts gehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum