Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (I) (7)  ›  303

Idem pro cluentio ait se totam causam vetere instituto solum perorasse, et pro c.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ait
ait: sagt(e) er, sagt(e) sie
causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
et
et: und, auch, und auch
instituto
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
institutum: Einrichtung, Brauch
Idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
perorasse
perorare: einen Vortrag abschließen, eine Rede beenden, folgern, schlussfolgern
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
solum
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
totam
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
vetere
vetare: hindern, verhindern, verbieten
vetus: alt, hochbetagt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum