Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (I)  ›  071

Verum, ut idem saepius dicam, exspecto mauricum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von caspar.t am 17.02.2015
Aber, wie ich schon mehrmals erwähnt habe, warte ich auf Mauricus.

von collin868 am 25.12.2015
Aber, wie ich dasselbe schon oft sagen könnte, erwarte ich Mauricus.

Analyse der Wortformen

dicam
dicere: sagen, sprechen, erzählen, berichten, nennen, benennen, ernennen, bezeichnen, aussagen, behaupten, erklären
dica: Prozess, Rechtsstreit, Gerichtsverfahren, Klage, Streit, Auseinandersetzung
exspecto
exspectare: warten, erwarten, entgegensehen, vorhersehen
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls, desgleichen, außerdem, ferner
mauricum
maurus: Maure, Bewohner Mauretaniens, maurisch, mauretanisch, dunkelhäutig
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
saepius
saepe: oft, häufig, wiederholt, des Öfteren, oftmals
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft
verum
verum: Wahrheit, Wirklichkeit, Realität, Tatsache, aber, jedoch, allerdings, wirklich, tatsächlich, in Wahrheit
verus: wahr, echt, wirklich, wahrhaftig, aufrichtig, zuverlässig, Wahrheit, Wirklichkeit, Tatsache
ver: Frühling, Lenz, Jugend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum