Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (II)  ›  173

Quid arbusculae tuae, quid vineae, quid segetes agunt, quid oves delicatissimae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yanick.c am 22.08.2021
Wie geht es deinen kleinen Bäumen, wie geht es deinen Reben, wie geht es deinen Getreidefeldern, was ist mit deinen zartesten Schafen.

von sophie8894 am 03.02.2021
Wie geht es deinen jungen Bäumen, und deinen Weinbergen, und deinen Feldern? Und wie geht es deinen kostbaren Schafen?

Analyse der Wortformen

agunt
agere: tun, handeln, machen, treiben, betreiben, verhandeln, ausführen, verbringen, aufführen, sich benehmen, vorgehen, wirken, leben, verwalten, lenken
arbusculae
arbuscula: Bäumchen, kleiner Baum, junger Baum, Sträuchlein, Strauch, kleine Pflanze
delicatissimae
delicatus: fein, zart, verwöhnt, üppig, kostbar, weichlich, verzärtelt, ausgelassen, leichtfertig, Liebling, Günstling, Liebhaber
oves
ovis: Schaf, Mutterschaf
ovare: jubeln, frohlocken, einen kleinen Triumph feiern
quid
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
segetes
seges: Saat, Saatfeld, Getreidefeld, Ernte
tuae
tuus: dein, deine, dein, euer, eure, euer, zu dir gehörig
vineae
vinea: Weinberg, Weinstock, Laube (Belagerung)
vineus: von Weinreben, zu Weinreben gehörig, mit Weinreben bedeckt, aus Rebholz, Wein-

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum