Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (II) (4)  ›  174

In summa, nisi aeque longam epistulam reddis, non est quod postea nisi brevissimam exspectes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, EN: equally, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
brevissimam
brevis: kurz
epistulam
epistula: Brief, Sendung, Epistel
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exspectes
exspectare: warten, erwarten
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
longam
longus: lang, langwierig
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
non
non: nicht, nein, keineswegs
postea
postea: nachher, später, danach
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
reddis
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum